彼は若かったが、豪腕だった。
Sentence Analyzer
English Translation
Young as he was, he was a man of ability.
Furigana
Romanji
Kare wa wakakatta ga, Gō ude datta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
若い
(わかい)
young; youthful; immature; green; low (number); small
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
豪
(ごう)
Australia
腕
(うで)
arm; skill; efforts; ability
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジャク、 ニャク、 ニャ、 わか.い、 わか-、 も.しくわ、 も.し、 も.しくは、 ごと.し
Meanings: young, if, perhaps, possibly, low number, immature
Readings: ゴウ、 えら.い
Meanings: overpowering, great, powerful, excelling, Australia
Readings: ワン、 うで
Meanings: arm, ability, talent