彼は手紙も書かなかったし、電話もしなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
He neither wrote nor telephoned.
Furigana
Romanji
Kare wa tegami mo kakanakatta shi, denwa mo shinakatta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
手紙
(てがみ)
letter
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
書く
(かく)
to write; to compose; to pen; to draw; to paint
し
(し)
(at the end of a phrase) notes one (of several) reasons
電話
(でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone
為る
(する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to