彼は襲撃者を格闘して地面に倒した。
Sentence Analyzer
English Translation
He wrestled his attacker to the ground.
Furigana
Romanji
Kare wa shūgekisha o kakutōshite jimen ni taoshita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
襲撃者
(しゅうげきしゃ)
assailant; marauder
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
格闘
(かくとう)
hand-to-hand fighting; grappling; scuffling
地面
(じめん)
ground; earth's surface
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
倒す
(たおす)
to throw down; to bring down; to blow down; to fell; to knock down; to set (something) down on its side; to turn (something) on its side; to kill; to defeat; to beat; to overthrow; to trip up; to ruin; to leave unpaid; to cheat
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シュウ、 おそ.う、 かさ.ね
Meanings: attack, advance on, succeed to, pile, heap
Readings: ゲキ、 う.つ
Meanings: beat, attack, defeat, conquer
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Readings: カク、 コウ、 キャク、 ゴウ
Meanings: status, rank, capacity, character, case (law, grammar)
Readings: トウ、 たたか.う、 あらそ.う
Meanings: fight, war
Readings: チ、 ジ
Meanings: ground, earth
Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
Meanings: mask, face, features, surface
Readings: トウ、 たお.れる、 -だお.れ、 たお.す、 さかさま、 さかさ、 さかしま
Meanings: overthrow, fall, collapse, drop, break down