彼は暑さに当てられた。

Sentence Analyzer

暑さ 当てられた

English Translation

He was affected by the heat.

Furigana

(かれ)(あつ)さに()てられた。

Romanji

Kare wa atsusa ni aterareta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
暑い (あつい)
hot (weather, etc.); warm
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
当てる (あてる)
to hit; to expose; to apply (e.g. patch); to put on; to put against; to hold on; to hold against; to allot; to call on someone (e.g. in class); to guess (an answer); to make a hit (e.g. in a lottery)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ショ、 あつ.い
Meanings: sultry, hot, summer heat
Readings: トウ、 あ.たる、 あ.たり、 あ.てる、 あ.て、 まさ.に、 まさ.にべし
Meanings: hit, right, appropriate, himself