彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。

Sentence Analyzer

女性 魅力的 ある 優しさ 持っていた

English Translation

He had a gentleness that was attractive to women.

Furigana

(かれ)女性(じょせい)魅力的(みりょくてき)なある(やさ)しさを()っていた。

Romanji

Kare wa josei ni miryokuteki na aru yasashisa o motteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
女性 (じょせい、にょしょう)
woman; female; feminine gender
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
魅力的 (みりょくてき)
charming; fascinating; attractive
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
有る (ある)
to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
優しい (やさしい)
tender; kind; gentle; graceful; affectionate; amiable
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
持つ (もつ)
to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: セイ、 ショウ、 さが
Meanings: sex, gender, nature
Reading: 
Meanings: fascination, charm, bewitch
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: ユウ、 ウ、 やさ.しい、 すぐ.れる、 まさ.る
Meanings: tenderness, excel, surpass, actor, superiority, gentleness
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have