彼は女性に魅力的なある優しさを持っていた。
Sentence Analyzer
English Translation
        He had a gentleness that was attractive to women.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa josei ni miryokuteki na aru yasashisa o motteita.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                女性
            
            
                (じょせい、にょしょう)
            
        
        
            woman; female; feminine gender
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                魅力的
            
            
                (みりょくてき)
            
        
        
            charming; fascinating; attractive
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                有る
            
            
                (ある)
            
        
        
            to be (usu. of inanimate objects); to exist; to live; to have; to be located; to be equipped with; to happen; to come about
        
    
            
                優しい
            
            
                (やさしい)
            
        
        
            tender; kind; gentle; graceful; affectionate; amiable
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                持つ
            
            
                (もつ)
            
        
        
            to hold (in one's hand); to take; to carry; to possess; to have; to own; to maintain; to keep; to last; to be durable; to keep; to survive; to take charge of; to be in charge of
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
                        Meanings: woman, female
                    Readings: セイ、 ショウ、 さが
                        Meanings: sex, gender, nature
                    Reading: ミ
                        Meanings: fascination, charm, bewitch
                    Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
                        Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert
                    Readings: テキ、 まと
                        Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
                    Readings: ユウ、 ウ、 やさ.しい、 すぐ.れる、 まさ.る
                        Meanings: tenderness, excel, surpass, actor, superiority, gentleness
                    Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
                        Meanings: hold, have