This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は常に民衆の味方であった。

Sentence Analyzer

常に 民衆 味方 あった

English Translation

He was always on the people's side.

Furigana

(かれ)(つね)民衆(みんしゅう)味方(みかた)であった。

Romanji

Kare wa tsuneni minshū no mikata de atta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
常に (つねに)
always; constantly
民衆 (みんしゅう)
people; populace; masses
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
味方 (みかた)
friend; ally; supporter
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
(ある)
a certain ...; some ...

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョウ、 つね、 とこ-
Meanings: usual, ordinary, normal, regular
Readings: ミン、 たみ
Meanings: people, nation, subjects
Readings: シュウ、 シュ、 おお.い
Meanings: masses, great numbers, multitude, populace
Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
Meanings: flavor, taste
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative