彼は食べ終わるとすぐに、再び歩き始めた。

Sentence Analyzer

食べ 終わる すぐ 再び 歩き始めた

English Translation

As soon as he finished eating, he began to walk again.

Furigana

(かれ)()()わるとすぐに、(ふたた)(ある)(はじ)めた。

Romanji

Kare wa tabe owaru to sugu ni, futatabi arukihajimeta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
食べる (たべる)
to eat; to live on (e.g. a salary); to live off; to subsist on
終わる (おわる)
to finish; to end; to close
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
直ぐ (すぐ)
immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
再び (ふたたび)
again; once more; a second time
歩く (あるく)
to walk

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ショク、 ジキ、 く.う、 く.らう、 た.べる、 は.む
Meanings: eat, food
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish
Readings: サイ、 サ、 ふたた.び
Meanings: again, twice, second time
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps
Readings: シ、 はじ.める、 -はじ.める、 はじ.まる
Meanings: commence, begin