彼は親切にも私に冷たい飲み物をくれた。
Sentence Analyzer
English Translation
        He was kind enough to give me something cold to drink.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa shinsetsu ni mo watashi ni tsumetai nomimono o kureta.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                親切
            
            
                (しんせつ)
            
        
        
            kindness; gentleness
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                も
            
            
                (も)
            
        
        
            too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                冷たい
            
            
                (つめたい、つべたい)
            
        
        
            cold (to the touch); chilly; icy; freezing; coldhearted; unfeeling
        
    
            
                飲み物
            
            
                (のみもの)
            
        
        
            drink; beverage
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                呉れる
            
            
                (くれる)
            
        
        
            to give; to let one have; to do for one; to be given
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: シン、 おや、 おや-、 した.しい、 した.しむ
                        Meanings: parent, intimacy, relative, familiarity, dealer (cards)
                    Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
                        Meanings: cut, cutoff, be sharp
                    Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: レイ、 つめ.たい、 ひ.える、 ひ.や、 ひ.ややか、 ひ.やす、 ひ.やかす、 さ.める、 さ.ます
                        Meanings: cool, cold (beer, person), chill
                    Readings: イン、 オン、 の.む、 -の.み
                        Meanings: drink, smoke, take
                    Readings: ブツ、 モツ、 もの、 もの-
                        Meanings: thing, object, matter