彼は身なりは立派だが、紳士などではない。

Sentence Analyzer

身なり 立派 紳士 など ない

English Translation

He is well dressed, but he is anything but a gentleman.

Furigana

(かれ)()なりは立派(りっぱ)だが、紳士(しんし)などではない。

Romanji

Kare wa minari wa rippa da ga, shinshi nado de wa nai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
身なり (みなり)
dress; attire; clothing; getup; outfit; personal appearance
立派 (りっぱ)
splendid; fine; handsome; elegant; imposing; prominent; praiseworthy; creditable; worthy; legal; legitimate; lawful; undeniable (e.g. crime); indisputable; solid
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
紳士 (しんし)
gentleman
(など)
et cetera; etc.; and the like; and so forth; or something; the likes of
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
ない (ない)
not; emphatic suffix

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Reading: 
Meanings: faction, group, party, clique, sect, school
Reading: シン
Meanings: sire, good belt, gentleman
Readings: シ、 さむらい
Meanings: gentleman, samurai, samurai radical (no. 33)