彼は身体が持ち上げられるのを感じた。

Sentence Analyzer

身体 持ち上げられる 感じた

English Translation

He felt himself lifted up.

Furigana

(かれ)身体(しんたい)()()げられるのを(かん)じた。

Romanji

Kare wa shintai ga mochiagerareru no o kanjita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(からだ、しんたい、しんだい、しんてい)
body; torso; trunk; build; physique; constitution; health; corpse; dead body
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
持ち上げる (もちあげる)
to elevate; to raise; to lift up; to flatter; to extol; to praise to the sky
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
感じる (かんじる)
to feel; to sense; to experience

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: シン、 み
Meanings: somebody, person, one's station in life
Readings: タイ、 テイ、 からだ、 かたち
Meanings: body, substance, object, reality, counter for images
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Reading: カン
Meanings: emotion, feeling, sensation