彼は酔っているのに車で帰るといってきかない。

Sentence Analyzer

酔っている のに 帰る いって きかない

English Translation

He will drive home, though he is drunk.

Furigana

(かれ)()っているのに(くるま)(かえ)るといってきかない。

Romanji

Kare wa yotteiru noni kuruma de kaeru to itte kikanai.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
酔う (よう)
to get drunk; to become intoxicated; to feel sick (e.g. in a vehicle); to become nauseated; to be elated; to be exalted; to be spellbound; to be in raptures
のに (のに)
although; when; and yet; despite this; in spite of; even though; but even so; but even then; however; nevertheless; for all that; notwithstanding that; while; if only; I wish; I tell you; you should do; in order to
(くるま)
car; automobile; vehicle; wheel
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
帰る (かえる)
to return; to come home; to go home; to go back; to leave; to get home; to get to home plate
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
結う (ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
疑懼 (ぎく)
apprehension; uneasiness

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: スイ、 よ.う、 よ.い、 よ
Meanings: drunk, feel sick, poisoned, elated, spellbound
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: キ、 かえ.る、 かえ.す、 おく.る、 とつ.ぐ
Meanings: homecoming, arrive at, lead to, result in