あの二人、元に戻すつもりなんて更々ないみたいだし・・・。

Sentence Analyzer

あの 戻す つもり なんて 更々 ない みたい

English Translation

And it seems they don't have the slightest intent of coming back so ...

Furigana

あの()(にん)(もと)(もど)すつもりなんて更々(さらさら)ないみたいだし・・・。

Romanji

Ano ni nin, moto ni modosu tsumori nante sarasara nai mitai da shi.

Words

あのう (あのう、あの、あのー)
say; well; errr ...
(に、ふた、ふ、ふう)
two
(じん)
-ian (e.g. Italian); -ite (e.g. Tokyoite); indicates nationality, race, origin, etc.; -er (e.g. performer, etc.); person working with ...; indicates expertise (in a certain field); (usu. in compound words) man; person; people
(もと)
former; ex-
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
戻す (もどす)
to put back; to return; to give back; to restore (to a previous state, e.g. defrosting, reconstituting, reconciling); to turn back (e.g. clock hand); to vomit; to throw up; to recover (of a market price)
積もり (つもり)
intention; plan; conviction; belief
なんて (なんて)
such as; (things) like; exclamation
更々 (さらさら)
(not) at all
ない (ない)
not; emphatic suffix
みたい (みたい)
-like; sort of; similar to; resembling
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
(at the end of a phrase) notes one (of several) reasons
(なかぽち)
middle dot (typographical symbol used between parallel terms, names in katakana, etc.); full-stop mark at mid-character height; interpoint (interword separation)

Kanji

Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: ゲン、 ガン、 もと
Meanings: beginning, former time, origin
Readings: レイ、 もど.す、 もど.る
Meanings: re-, return, revert, resume, restore, go backwards
Readings: コウ、 さら、 さら.に、 ふ.ける、 ふ.かす
Meanings: grow late, night watch, sit up late, of course, renew, renovate, again, more and more, further