彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
Sentence Analyzer
English Translation
He's what society calls a real lover of music.
Furigana
Romanji
Kare wa seken de iu ongaku no shin no aikōsha da.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
世間
(せけん)
world; society
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
結う
(ゆう、いう)
to do up (hair); to braid; to fasten; to fix
音楽
(おんがく)
music; musical movement
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
真
(しん)
truth; reality; genuineness; seriousness; logical TRUE; printed style writing; star performer
愛好者
(あいこうしゃ)
enthusiast; fan; devotee; one who loves something
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セイ、 セ、 ソウ、 よ、 さんじゅう
Meanings: generation, world, society, public
Readings: カン、 ケン、 あいだ、 ま、 あい
Meanings: interval, space
Readings: オン、 イン、 -ノン、 おと、 ね
Meanings: sound, noise
Readings: ガク、 ラク、 ゴウ、 たの.しい、 たの.しむ、 この.む
Meanings: music, comfort, ease
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: アイ、 いと.しい、 かな.しい、 め.でる、 お.しむ、 まな
Meanings: love, affection, favourite
Readings: コウ、 この.む、 す.く、 よ.い、 い.い
Meanings: fond, pleasing, like something
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person