彼は正直な人だし、これからもずっとそうだろう。

Sentence Analyzer

正直な これから ずっとそう だろう

English Translation

He is an honest man and will always remain so.

Furigana

(かれ)正直(しょうじき)(ひと)だし、これからもずっとそうだろう。

Romanji

Kare wa shōjikina hito da shi, korekara mo zuttosō darou.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
正直 (しょうじき)
honesty; integrity; frankness; honestly; frankly
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
()
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
()
(at the end of a phrase) notes one (of several) reasons
此れから (これから)
after this
()
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: セイ、 ショウ、 ただ.しい、 ただ.す、 まさ、 まさ.に
Meanings: correct, justice, righteous, 10**40
Readings: チョク、 ジキ、 ジカ、 ただ.ちに、 なお.す、 -なお.す、 なお.る、 なお.き、 す.ぐ
Meanings: straightaway, honesty, frankness, fix, repair
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person