あんたは世話の焼けるひとだね。
Sentence Analyzer
English Translation
You're a troublesome person!
Furigana
あんたは世話 の焼 けるひとだね。
Romanji
Anta wa sewa no yakeru hito da ne.
Words
貴方
(あんた)
you (familiar form of anata)
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
世話
(せわ)
looking after; help; aid; assistance
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
焼ける
(やける)
to burn; to be roasted; to be heated; to be sunburnt; to fade (in the sun); to glow red (i.e. of the sky at sunset); to be jealous; to be envious
人
(ひと、ヒト)
man; person; human being; mankind; people; human (Homo sapiens); humans as a species; character; personality; man of talent; true man; another person; other people; others; adult
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
ね
(ね、ねえ)
indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc.; is it so; hey; come on; listen; not