インターネットの接続が遮断された。
Sentence Analyzer
English Translation
My internet connection was cut off.
Furigana
インターネットの接続 が遮断 された。
Romanji
Inta-netto no setsuzoku ga shadansareta.
Words
インターネット
(インターネット、インタネット)
Internet
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
接続
(せつぞく)
connection; attachment; union; join; joint; link; changing trains; conjunction
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
遮断
(しゃだん)
isolation; cut off; blockade; quarantine; interception; deprivation
Kanji
Readings: セツ、 ショウ、 つ.ぐ
Meanings: touch, contact, adjoin, piece together
Readings: ゾク、 ショク、 コウ、 キョウ、 つづ.く、 つづ.ける、 つぐ.ない
Meanings: continue, series, sequel
Readings: シャ、 さえぎ.る
Meanings: intercept, interrupt, obstruct
Readings: ダン、 た.つ、 ことわ.る、 さだ.める
Meanings: severance, decline, refuse, apologize, warn, dismiss, prohibit, decision, judgement, cutting