彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Sentence Analyzer
English Translation
        He used all his wealth for the benefit of the poor.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa subete no zaisan o mazushii hitobito no tameni tsukatta.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                全て
            
            
                (すべて)
            
        
        
            everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                財産
            
            
                (ざいさん)
            
        
        
            property; fortune; assets
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                貧しい
            
            
                (まずしい)
            
        
        
            poor; needy; lacking (quantity and quality-wise); poor; scanty; skimpy; slight; inadequate
        
    
            
                人々
            
            
                (ひとびと、にんにん)
            
        
        
            each person; people; men and women; everybody
        
    
            
                為に
            
            
                (ために)
            
        
        
            for; for the sake of; to one's advantage; in favor of; in favour of; on behalf of; because of; as a result of
        
    
            
                使う
            
            
                (つかう)
            
        
        
            to use (a thing, method, etc.); to make use of; to put to use; to use (a person, animal, puppet, etc.); to employ; to handle; to manage; to manipulate; to use (time, money, etc.); to spend; to consume; to use (language); to speak
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
                        Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
                    Readings: ザイ、 サイ、 ゾク、 たから
                        Meanings: property, money, wealth, assets
                    Readings: サン、 う.む、 う.まれる、 うぶ-、 む.す
                        Meanings: products, bear, give birth, yield, childbirth, native, property
                    Readings: ヒン、 ビン、 まず.しい
                        Meanings: poverty, poor
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Readings: シ、 つか.う、 つか.い、 -つか.い、 -づか.い
                        Meanings: use, send on a mission, order, messenger, envoy, ambassador, cause