エイズウイルスの拡散は恐るべき速さで進んでいる。

Sentence Analyzer

エイズ ウイルス 拡散 恐るべき 速さ 進んでいる

English Translation

The speed of the spread of AIDS is horrifyingly fast.

Furigana

エイズウイルスの拡散(かくさん)(おそ)るべき(はや)さで(すす)んでいる。

Romanji

Eizu uirusu no kakusan wa osorubeki hayasa de susundeiru.

Words

AIDS (エイズ)
acquired immune deficiency syndrome; AIDS
ウイルス (ウイルス、ウィルス、ビールス、バイラス、ヴィールス、ヴァイラス)
virus; viral
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
拡散 (かくさん)
scattering; diffusion; spread (e.g. signal across the spectrum)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
恐るべき (おそるべき)
dreadful; terrible; horrible; deplorable; fearsome; formidable; awesome; redoubtable
早い (はやい)
fast; quick; hasty; brisk; early (in the day, etc.); premature; (too) soon; not yet; (too) early; easy; simple; quick
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
荒む (すさむ)
to grow wild; to run to waste

Kanji

Readings: カク、 コウ、 ひろ.がる、 ひろ.げる、 ひろ.める
Meanings: broaden, extend, expand, enlarge
Readings: サン、 ち.る、 ち.らす、 -ち.らす、 ち.らかす、 ち.らかる、 ち.らばる、 ばら、 ばら.ける
Meanings: scatter, disperse, spend, squander
Readings: キョウ、 おそ.れる、 おそ.る、 おそ.ろしい、 こわ.い、 こわ.がる
Meanings: fear, dread, awe
Readings: ソク、 はや.い、 はや-、 はや.める、 すみ.やか
Meanings: quick, fast
Readings: シン、 すす.む、 すす.める
Meanings: advance, proceed, progress, promote