彼は双方の候補者から票を奪った。

Sentence Analyzer

双方 候補者 から 奪った

English Translation

He attracted votes away from both candidates.

Furigana

(かれ)双方(そうほう)候補者(こうほしゃ)から(ひょう)(うば)った。

Romanji

Kare wa sōhō no kōhosha kara hyō o ubatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
双方 (そうほう)
two way; both parties; mutual; both
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
候補者 (こうほしゃ)
candidate; applicant
から (から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
(ひょう)
vote; ballot; label; ticket; tag; stub
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
奪う (うばう)
to snatch away; to dispossess; to steal

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ソウ、 ふた、 たぐい、 ならぶ、 ふたつ
Meanings: pair, set, comparison, counter for pairs
Readings: ホウ、 かた、 -かた、 -がた
Meanings: direction, person, alternative
Readings: コウ、 そうろう
Meanings: climate, season, weather, wait for, expect
Readings: ホ、 おぎな.う
Meanings: supplement, supply, make good, offset, compensate, assistant, learner
Readings: シャ、 もの
Meanings: someone, person
Reading: ヒョウ
Meanings: ballot, label, ticket, sign
Readings: ダツ、 うば.う
Meanings: rob, take by force, snatch away, dispossess, plunder, usurp