えへへへ、私は運痴だから、ちょっと走ると、すぐに脇腹が痛くなっちゃうの。
Sentence Analyzer
English Translation
        He-heh-heh, I'm terrible at sports so if I run a while my sides hurt right away.
    
Furigana
        えへへへ、私 は運 痴 だから、ちょっと走 ると、すぐに脇腹 が痛 くなっちゃうの。
    
Romanji
        E e e e, watashi wa un  da kara, chotto hashiru to, sugu ni wakibara ga itaku na chau no.
    
Words
            
                え
            
            
                (え)
            
        
        
            eh?; what?; oh?; yes; that's correct; strengthens a question, assertion, etc.; used when calling out to someone
        
    
            
                へ
            
            
                (へ)
            
        
        
            indicates direction or goal (e.g. "to")
        
    
            
                私
            
            
                (わたし、わたくし)
            
        
        
            I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                運
            
            
                (うん)
            
        
        
            fortune; luck
        
    
            
                痴
            
            
                (ち)
            
        
        
            foolishness; fool; moha (ignorance, folly)
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                から
            
            
                (から)
            
        
        
            from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
        
    
            
                一寸
            
            
                (ちょっと、ちょと、チョット、ちょいと、チョッと)
            
        
        
            just a minute; short time; just a little; somewhat; easily; readily; rather; (will not) easily; hey!
        
    
            
                走る
            
            
                (はしる)
            
        
        
            to run; to travel (movement of vehicles); to drive; to hurry to; to retreat (from battle); to take flight; to run away from home; to elope; to tend heavily toward
        
    
            
                と
            
            
                (と)
            
        
        
            if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
        
    
            
                直ぐ
            
            
                (すぐ)
            
        
        
            immediately; at once; directly; soon; before long; shortly; easily; without difficulty; right (near); nearby; just (handy)
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                脇腹
            
            
                (わきばら)
            
        
        
            side; flank; illegitimate child; child born by someone other than one's wife
        
    
            
                が
            
            
                (が)
            
        
        
            indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
        
    
            
                痛い
            
            
                (いたい)
            
        
        
            painful; sore; exceeding
        
    
            
                成る
            
            
                (なる)
            
        
        
            to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...
        
    
            
                ちゃう
            
            
                (ちゃう、じゃう)
            
        
        
            to do something completely
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    Kanji
Readings: シ、 わたくし、 わたし
                        Meanings: private, I, me
                    Readings: ウン、 はこ.ぶ
                        Meanings: carry, luck, destiny, fate, lot, transport, progress, advance
                    Readings: チ、 し.れる、 おろか
                        Meanings: stupid, foolish
                    Readings: ソウ、 はし.る
                        Meaning: run
                    Readings: キョウ、 わき、 わけ
                        Meanings: armpit, the other way, another place, flank, supporting role
                    Readings: フク、 はら
                        Meanings: abdomen, belly, stomach
                    Readings: ツウ、 いた.い、 いた.む、 いた.ましい、 いた.める
                        Meanings: pain, hurt, damage, bruise