おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。
Sentence Analyzer
English Translation
Morning, Haruki. You've got bed hair.
Furigana
おはよう。春樹 兄 さん。寝癖 ついてるよ。
Romanji
Ohayō. Haruki niisan. neguse tsuiteru yo.
Words
お早う
(おはよう)
good morning
兄さん
(にいさん、あにさん)
older brother; elder brother; brother (as older-brother figure in friendly and or work relationship); (vocative) young man; buddy; fella; laddie
寝癖
(ねぐせ、ねグセ)
bed hair; hair disarranged during sleep; habit of moving around in one's sleep; sleeping habit
付いてる
(ついてる、ついている)
to be lucky; to be in luck; to be attached; to have; to be included; to come with; to contain; to be in a state
よ
(よ)
indicates certainty, emphasis, contempt, request, etc.; used when calling out to someone; used to catch one's breath or get someone's attention; yo!
Kanji
Readings: シュン、 はる
Meanings: springtime, spring (season)
Readings: ジュ、 き
Meanings: timber, trees, wood, establish, set up
Readings: ケイ、 キョウ、 あに
Meanings: elder brother, big brother
Readings: シン、 ね.る、 ね.かす、 い.ぬ、 みたまや、 や.める
Meanings: lie down, sleep, rest, bed, remain unsold
Readings: ヘキ、 くせ、 くせ.に
Meanings: mannerism, habit, vice, trait, fault, kink