彼は村一番の金持ちだったそうだ。
Sentence Analyzer
English Translation
He is said to have been the richest man in the village.
Furigana
Romanji
Kare wa mura ichi ban no kanemochi datta sō da.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
村
(むら)
village
一
(いち)
one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
番
(ばん)
number (in a series); (one's) turn; watch; guard; lookout; bout; match
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
金持ち
(かねもち)
rich person
だ
(だ)
be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
そう
(そう)
so; really; seeming; appearing that; seeming that; looking like; having the appearance of
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ソン、 むら
Meanings: village, town
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: バン、 つが.い
Meanings: turn, number in a series
Readings: キン、 コン、 ゴン、 かね、 かな-、 -がね
Meaning: gold
Readings: ジ、 も.つ、 -も.ち、 も.てる
Meanings: hold, have