彼は他人の機嫌を損ねないように気をつけている。
Sentence Analyzer
English Translation
He is chary of offending people.
Furigana
Romanji
Kare wa tanin no kigen o sokonenai yōni ki o tsuketeiru.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
他人
(たにん、ひと、あだびと)
another person; other people; others; unrelated person (i.e. not related by blood); outsider; stranger
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
機嫌
(きげん)
humour; humor; temper; mood; spirits; safety; health; well-being; one's situation; in a good mood; in high spirits; happy; cheery; merry; chipper
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
損ねる
(そこねる)
to harm; to hurt; to injure; to wreck; to miss one's chance to (do something); to fail to (do what one ought to have done)
様に
(ように)
in order to (e.g. meet goal); so that; take care (so as); hoping or wishing for something
気
(き)
spirit; mind; heart; nature; disposition; motivation; intention; mood; feelings; atmosphere; essence
点ける
(つける)
to turn on; to switch on; to light up
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: タ、 ほか
Meanings: other, another, the others
Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
Meaning: person
Readings: キ、 はた
Meanings: loom, mechanism, machine, airplane, opportunity, potency, efficacy, occasion
Readings: ケン、 ゲン、 きら.う、 きら.い、 いや
Meanings: dislike, detest, hate
Readings: ソン、 そこ.なう、 そこな.う、 -そこ.なう、 そこ.ねる、 -そこ.ねる
Meanings: damage, loss, disadvantage, hurt, injure
Readings: キ、 ケ、 いき
Meanings: spirit, mind, air, atmosphere, mood