This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

お墓には供花が供えられていた。

Sentence Analyzer

供花 供えられていた

English Translation

An offering of flowers had been placed at the grave.

Furigana

(はか)には供花(きょうか)(そな)えられていた。

Romanji

O haka ni wa kyōka ga sonaerareteita.

Words

(お、おん)
honorific/polite/humble prefix
(はか)
gravesite; tomb
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
供花 (きょうか、くげ、くうげ)
offering of flowers (at shrine, grave, etc.); floral tribute
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
供える (そなえる)
to offer; to sacrifice; to dedicate

Kanji

Readings: ボ、 はか
Meanings: grave, tomb
Readings: キョウ、 ク、 クウ、 グ、 そな.える、 とも、 -ども
Meanings: submit, offer, present, serve (meal), accompany
Readings: カ、 ケ、 はな
Meaning: flower