かれは一時的に精神が錯乱状態になった。

Sentence Analyzer

かれ 一時的 精神 錯乱 状態 なった

English Translation

He became temporarily deranged.

Furigana

かれは一時的(いちじてき)精神(せいしん)錯乱(さくらん)状態(じょうたい)になった。

Romanji

Kare wa ichijiteki ni seishin ga sakuran jōtai ni natta.

Words

枯れる (かれる)
to wither (of a plant); to be blasted; to die; to mature (of one's personality, abilities, etc.)
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
一時的 (いちじてき)
temporary
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
精神 (せいしん)
mind; soul; heart; spirit; intention
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
錯乱 (さくらん)
confusion; distraction; derangement
状態 (じょうたい)
current status; condition; situation; circumstances; state
成る (なる)
to become; to get; to grow; to be; to reach; to attain; to result in; to prove to be; to consist of; to be composed of; to succeed; to be complete; to change into; to be exchanged for; to play a role; to be promoted; to do ...

Kanji

Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: テキ、 まと
Meanings: bull's eye, mark, target, object, adjective ending
Readings: セイ、 ショウ、 シヤウ
Meanings: refined, ghost, fairy, energy, vitality, semen, excellence, purity, skill
Readings: シン、 ジン、 かみ、 かん-、 こう-
Meanings: gods, mind, soul
Readings: サク、 シャク
Meanings: confused, mix, be in disorder
Readings: ラン、 ロン、 みだ.れる、 みだ.る、 みだ.す、 みだ、 おさ.める、 わた.る
Meanings: riot, war, disorder, disturb
Reading: ジョウ
Meanings: status quo, conditions, circumstances, form, appearance
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)