彼は第3コーナーを回ったところでレースを諦めた。

Sentence Analyzer

コーナー 回った ところ レース 諦めた

English Translation

He threw away the race after rounding the third turn.

Furigana

(かれ)(だい)3コーナーを(まわ)ったところでレースを(あきら)めた。

Romanji

Kare wa dai san ko-na- o mawatta tokoro de re-su o akirameta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(だい)
ordinal
(さん、み)
three; tri-
コーナー (コーナー、コーナ)
corner; segment (within a radio or TV program); session; column (newspaper, etc.); area; department; section
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
回る (まわる)
to turn; to revolve; to visit several places; to function well; to pass a certain time
(ところ、とこ)
place; spot; scene; site; address; district; area; locality; one's house; point; part; space; room; whereupon; as a result; about to; on the verge of; was just doing; was in the process of doing; have just done; just finished doing
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
レース (レース)
race; lace; lathe
諦める (あきらめる)
to give up; to abandon (hope, plans); to resign oneself (to)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ダイ、 テイ
Meanings: No., residence
Readings: カイ、 エ、 まわ.る、 -まわ.る、 -まわ.り、 まわ.す、 -まわ.す、 まわ.し-、 -まわ.し、 もとお.る、 か.える
Meanings: -times, round, game, revolve, counter for occurrences
Readings: テイ、 タイ、 あきら.める、 つまびらか、 まこと
Meanings: truth, clarity, abandon, give up