彼は潮時を見て発言した。
Sentence Analyzer
English Translation
He seized an opportunity to speak.
Furigana
Romanji
Kare wa shiodoki o mite hatsugenshita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
潮時
(しおどき)
tidal hour; the right time; favourable opportunity (favorable)
を
(を)
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
見る
(みる)
to see; to look; to watch; to view; to observe; to look over; to look on; to assess; to examine; to judge; to look after; to keep an eye on; to take care of; to view (e.g. flowers, movie); to try; to try out; to see that...; to find that...
発言
(はつげん)
statement; remark; observation; utterance; speech; proposal
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: チョウ、 しお、 うしお
Meanings: tide, salt water, opportunity
Readings: ジ、 とき、 -どき
Meanings: time, hour
Readings: ケン、 み.る、 み.える、 み.せる
Meanings: see, hopes, chances, idea, opinion, look at, visible
Readings: ハツ、 ホツ、 た.つ、 あば.く、 おこ.る、 つか.わす、 はな.つ
Meanings: departure, discharge, publish, emit, start from, disclose, counter for gunshots
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word