このジャケットはこのスカートにどうもしっくり来ない。
Sentence Analyzer
English Translation
This jacket somehow doesn't go with this skirt.
Furigana
このジャケットはこのスカートにどうもしっくり来 ない。
Romanji
Kono jaketto wa kono suka-to ni dōmo shikkuri konai.
Words
此の
(この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
ジャケット
(ジャケット、ジャケツ)
jacket; book jacket; dust cover; CD jacket; record jacket
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
スカート
(スカート)
skirt
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
どうも
(どうも)
thanks; much (thanks); very (sorry); quite (regret); quite; really; mostly; somehow; in spite of oneself; no matter how hard one may try (one is unable to) (with negative verb); no matter how hard one may try not to (one ends up doing) (with positive verb, esp. -shimau); greetings; hello; goodbye
しっくり
(しっくり)
exactly; nicely; to a tee; to be fitting
来る
(くる)
to come (spatially or temporally); to approach; to arrive; to come back; to do ... and come back; to come to be; to become; to get; to grow; to continue; to come from; to be caused by; to derive from; to come to (i.e. "when it comes to spinach ...")
Kanji
Readings: ライ、 タイ、 く.る、 きた.る、 きた.す、 き.たす、 き.たる、 き、 こ
Meanings: come, due, next, cause, become