彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。

Sentence Analyzer

電車 態と 踏みました

English Translation

He trod on my foot on purpose in the train.

Furigana

(かれ)電車(でんしゃ)(なか)で、(わざ)(わたし)(あし)()みました。

Romanji

Kare wa densha no naka de, wazato watashi no ashi o fumimashita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
電車 (でんしゃ)
train; electric train
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(なか)
inside; in; among; within; center (centre); middle; during; while
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
態と (わざと)
on purpose
(わたし、わたくし)
I; me; private affairs; personal matter; secrecy; selfishness
(あし)
foot; leg; gait; pace; bottom structural component (i.e. radical) of a kanji; means of transportation; money; coin
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
踏む (ふむ)
to step on; to tread on; to experience; to undergo; to estimate; to value; to appraise; to rhyme; to inherit (the throne, etc.); to follow (rules, morals, principles, etc.)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: シャ、 くるま
Meaning: car
Readings: チュウ、 なか、 うち、 あた.る
Meanings: in, inside, middle, mean, center
Readings: タイ、 わざ.と
Meanings: attitude, condition, figure, appearance, voice (of verbs)
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ソク、 あし、 た.りる、 た.る、 た.す
Meanings: leg, foot, be sufficient, counter for pairs of footwear
Readings: トウ、 ふ.む、 ふ.まえる
Meanings: step, trample, carry through, appraise, evade payment