こんな歌を残している明治天皇の一面を知っている日本人は少ないのではないだろうか。
Sentence Analyzer
English Translation
        I think there are probably few Japanese who know this side of the Emperor Meiji, the side that left a song like this.
    
Furigana
        こんな歌 を残 している明治天皇 の一 面 を知 っている日本人 は少 ないのではないだろうか。
    
Romanji
        Konna uta o nokoshiteiru Meijitennō no ichi men o shitteiru nipponjin wa sukunai no de wa nai darou ka.
    
Words
            
                こんな
            
            
                (こんな)
            
        
        
            such (about something or someone close to the speaker (including the speaker), or about ideas expressed by the speaker); like this
        
    
            
                歌
            
            
                (うた)
            
        
        
            song; classical Japanese poetry (esp. tanka); modern poetry
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                残す
            
            
                (のこす)
            
        
        
            to leave (behind, over); to bequeath; to save; to reserve
        
    
            
                明治天皇
            
            
                (めいじてんのう)
            
        
        
            Emperor Meiji
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                一
            
            
                (いち)
            
        
        
            one; best; first; foremost; beginning; start; bottom string (on a shamisen, etc.)
        
    
            
                面
            
            
                (めん)
            
        
        
            face; mask; face guard; (in kendo) striking the head; surface (esp. a geometrical surface); page; aspect; facet; side; chamfer; counter for broad, flat objects, levels or stages, e.g. in a video game
        
    
            
                知る
            
            
                (しる)
            
        
        
            to be aware of; to know; to be conscious of; to cognize; to cognise; to notice; to feel; to understand; to comprehend; to grasp; to remember; to be acquainted with (a procedure); to experience; to go through; to learn; to be acquainted with (a person); to get to know; to concern
        
    
            
                日本人
            
            
                (にほんじん、にっぽんじん)
            
        
        
            Japanese person; Japanese people
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                少ない
            
            
                (すくない)
            
        
        
            few; a little; scarce; insufficient; seldom
        
    
            
                だ
            
            
                (だ)
            
        
        
            be; is; indicates past or completed action; indicates light imperative
        
    
            
                ない
            
            
                (ない)
            
        
        
            not; emphatic suffix
        
    
            
                か
            
            
                (か)
            
        
        
            indicates a question (sometimes rhetorical); or; whether or not; some- (e.g. something, someone); indicates doubt, uncertainty, etc.; emphatic prefix; suffix forming adjectives or adverbs; in that way
        
    Kanji
Readings: カ、 うた、 うた.う
                        Meanings: song, sing
                    Readings: ザン、 サン、 のこ.る、 のこ.す、 そこな.う、 のこ.り
                        Meanings: remainder, leftover, balance
                    Readings: メイ、 ミョウ、 ミン、 あ.かり、 あか.るい、 あか.るむ、 あか.らむ、 あき.らか、 あ.ける、 -あ.け、 あ.く、 あ.くる、 あ.かす
                        Meanings: bright, light
                    Readings: ジ、 チ、 おさ.める、 おさ.まる、 なお.る、 なお.す
                        Meanings: reign, be at peace, calm down, subdue, quell, govt, cure, heal, rule, conserve
                    Readings: テン、 あまつ、 あめ、 あま-
                        Meanings: heavens, sky, imperial
                    Readings: コウ、 オウ
                        Meaning: emperor
                    Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
                        Meanings: one, one radical (no.1)
                    Readings: メン、 ベン、 おも、 おもて、 つら
                        Meanings: mask, face, features, surface
                    Readings: チ、 し.る、 し.らせる
                        Meanings: know, wisdom
                    Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
                        Meanings: day, sun, Japan, counter for days
                    Readings: ホン、 もと
                        Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
                    Readings: ジン、 ニン、 ひと、 -り、 -と
                        Meaning: person
                    Readings: ショウ、 すく.ない、 すこ.し
                        Meanings: few, little