彼は怒って彼女をなぐった。

Sentence Analyzer

怒って 彼女 なぐった

English Translation

He was provoked into hitting her.

Furigana

(かれ)(おこ)って彼女(かのじょ)をなぐった。

Romanji

Kare wa okotte kanojo o nagutta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
怒る (おこる、いかる)
to get angry; to get mad; to tell someone off; to scold; to be angular; to be square
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
殴る (なぐる)
to strike; to hit

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ド、 ヌ、 いか.る、 おこ.る
Meanings: angry, be offended
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female