This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は冬が終わるのを待ち焦がれていた。

Sentence Analyzer

終わる 待ち焦がれていた

English Translation

He longed for the winter to be over.

Furigana

(かれ)(ふゆ)()わるのを()()がれていた。

Romanji

Kare wa fuyu ga owaru no o machikogareteita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(ふゆ)
winter
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
終わる (おわる)
to finish; to end; to close
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
待ち焦がれる (まちこがれる)
to long for

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: トウ、 ふゆ
Meaning: winter
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish
Readings: タイ、 ま.つ、 -ま.ち
Meanings: wait, depend on
Readings: ショウ、 こ.げる、 こ.がす、 こ.がれる、 あせ.る
Meanings: char, hurry, impatient, irritate, burn, scorch, singe