コミックマーケット67にてコピー本販売。無事完売したので製本しました。
Sentence Analyzer
English Translation
They were sold as photocopy books in Comic Market 67. We had no problem selling all of them, so we had bound copies made.
Furigana
コミックマーケット67にてコピー本 販売 。無事 完売 したので製本 しました。
Romanji
Komikku ma-ketto roku nana nite kopi- hon hanbai. buji kanbaishita node seihonshimashita.
Words
コミック
(コミック)
comic books; comics
マーケット
(マーケット)
market
六
(ろく、む、むう)
six
七
(しち、なな、な)
seven; hepta-
で
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
コピー
(コピー)
copy; photocopy; blurb on a book jacket; catch copy
本
(ほん)
book; volume; script; this; present; main; head; real; regular; counter for long cylindrical things; counter for films, TV shows, etc.; counter for goals, home runs, etc.; counter for telephone calls
販売
(はんばい、ハンバイ)
sales; selling; marketing
無事
(ぶじ)
safety; peace; quietness
完売
(かんばい)
sold out
ので
(ので、んで)
that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
製本
(せいほん)
book making (binding, publishing)
Kanji
Readings: ホン、 もと
Meanings: book, present, main, origin, true, real, counter for long cylindrical things
Reading: ハン
Meanings: marketing, sell, trade
Readings: バイ、 う.る、 う.れる
Meaning: sell
Readings: ム、 ブ、 な.い
Meanings: nothingness, none, ain't, nothing, nil, not
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Reading: カン
Meanings: perfect, completion, end
Reading: セイ
Meanings: made in..., manufacture