彼は動くことができず、助けを大声で求めねばなりませんでした。

Sentence Analyzer

動く こと できず 助け 大声 求めねばなりません でした

English Translation

He couldn't move and had to call for help.

Furigana

(かれ)(うご)くことができず、(たす)けを大声(おおごえ)(もと)めねばなりませんでした。

Romanji

Kare wa ugoku koto ga dekizu, tasuke o ōgoe de motomenebanarimasen deshita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
動く (うごく)
to move; to stir; to shift; to shake; to swing; to operate; to run; to go; to work; to be touched; to be influenced; to change; to vary; to fluctuate; to waver; certain; factual; to be transferred
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
出来る (できる)
to be able (in a position) to do; to be up to the task; to be ready; to be completed; to be made; to be built; to be good at; to be permitted (to do); to become intimate; to take up (with somebody); to grow; to be raised; to become pregnant
助け (たすけ)
assistance; help; aid; support; reinforcement
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
大声 (おおごえ、たいせい)
loud voice
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
求める (もとめる)
to want; to wish for; to request; to demand; to seek; to search for; to pursue (pleasure); to hunt (a job); to purchase; to buy
デス (デス)
death

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ドウ、 うご.く、 うご.かす
Meanings: move, motion, change, confusion, shift, shake
Readings: ジョ、 たす.ける、 たす.かる、 す.ける、 すけ
Meanings: help, rescue, assist
Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: セイ、 ショウ、 こえ、 こわ-
Meaning: voice
Readings: キュウ、 グ、 もと.める
Meanings: request, want, wish for, require, demand