彼は二言三言述べると行ってしまった。

Sentence Analyzer

二言 述べる 行ってしまった

English Translation

He said two or three words and left.

Furigana

(かれ)二言(にごん)(さん)(こと)()べると(おこな)ってしまった。

Romanji

Kare wa nigon san koto noberu to okonatteshimatta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
二言 (にごん)
double-dealing; double tongue; going back on what one has said; repeating oneself
(さん、み)
three; tri-
(げん、こと)
word; remark; statement
述べる (のべる)
to state; to express; to mention
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
行う (おこなう)
to perform; to do; to conduct oneself; to carry out

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word
Readings: サン、 ゾウ、 み、 み.つ、 みっ.つ
Meaning: three
Readings: ジュツ、 の.べる
Meanings: mention, state, speak, relate
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank