This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は二度と彼女のことは考えまいと精一杯努力した。

Sentence Analyzer

二度と 彼女 こと 考え まい 精一杯 努力した

English Translation

He did his best never to think of her.

Furigana

(かれ)二度(にど)彼女(かのじょ)のことは(かんが)えまいと精一杯(せいいっぱい)努力(どりょく)した。

Romanji

Kare wa nidoto kanojo no koto wa kangae mai to seiippai doryokushita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
二度と (にどと)
never again (with negative verb)
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
考える (かんがえる)
to think about; to take into consideration; to ponder; to reflect; to try to come at a conclusion; to think over (something); to intend; to decide (to do); to plan; to come up with; to devise; to scheme; to predict; to anticipate; to expect; to suspect; to doubt; to consider (somebody to be something); to look on
まい (まい)
probably isn't (doesn't, won't, etc.); don't (doesn't) intend to; intend not to; must not; (when used in an imperative sentence) don't
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
精一杯 (せいいっぱい)
the best one can do; one's best effort; with all one's might; to the best of one's ability
努力 (どりょく)
great effort; exertion; endeavour; endeavor; effort

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ニ、 ジ、 ふた、 ふた.つ、 ふたたび
Meanings: two, two radical (no.2)
Readings: ド、 ト、 タク、 たび、 -た.い
Meanings: degrees, occurrence, time, counter for occurrences, consider, attitude
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: コウ、 かんが.える、 かんが.え
Meanings: consider, think over
Readings: セイ、 ショウ、 シヤウ
Meanings: refined, ghost, fairy, energy, vitality, semen, excellence, purity, skill
Readings: イチ、 イツ、 ひと-、 ひと.つ
Meanings: one, one radical (no.1)
Readings: ハイ、 さかずき
Meanings: counter for cupfuls, wine glass, glass, toast
Readings: ド、 つと.める
Meanings: toil, diligent, as much as possible
Readings: リョク、 リキ、 リイ、 ちから
Meanings: power, strength, strong, strain, bear up, exert