彼は日が暮れないうちに山頂に到達した。
Sentence Analyzer
English Translation
He attained the top of the mountain before dark.
Furigana
Romanji
Kare wa hi ga kurenai uchini sanchō ni tōtatsushita.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
日
(ひ)
day; days; sun; sunshine; sunlight; case (esp. unfortunate); event
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
暮れる
(くれる)
to get dark; to end; to come to an end; to close; to run out; to be sunk (e.g. in despair); to be lost
打ち荷
(うちに)
jettisoned cargo
山頂
(さんちょう)
summit (e.g. mountain)
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
到達
(とうたつ)
reaching; attaining; arrival
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Readings: ボ、 く.れる、 く.らす
Meanings: evening, twilight, season's end, livelihood, make a living, spend time
Readings: サン、 セン、 やま
Meaning: mountain
Readings: チョウ、 いただ.く、 いただき
Meanings: place on the head, receive, top of head, top, summit, peak
Readings: トウ、 いた.る
Meanings: arrival, proceed, reach, attain, result in
Readings: タツ、 ダ、 -たち
Meanings: accomplished, reach, arrive, attain