さっき、なかなか起きなかったのも、折檻して欲しかったからでしょう?
Sentence Analyzer
English Translation
Was your difficulty in getting up back then also because you wanted to be chastized I wonder?
Furigana
さっき、なかなか起 きなかったのも、折檻 して欲 しかったからでしょう?
Romanji
Sakki, nakanaka okinakatta no mo, sekkanshite hoshikatta kara deshō?
Words
数奇
(すうき、さっき)
misfortune; adverse fortune; hapless fate; unfortunate (e.g. life); checkered; varied
中中
(なかなか)
very; considerably; easily; readily; fairly; quite; highly; rather; by no means (with negative verb); not readily; middle; half-way point; excellent; wonderful; very good
起きる
(おきる)
to get up; to rise; to blaze up (fire); to wake up; to be awake; to stay awake; to occur (usu. of unfavourable incidents); to happen; to take place
の
(の)
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
も
(も)
too; also; in addition; as well; (not) either (in a negative sentence); both A and B; A as well as B; neither A nor B (in a negative sentence); even; as much as; as many as; as far as; as long as; no less than; no fewer than; even if; even though; although; in spite of; further; more; again; another; the other
折檻
(せっかん)
scolding severely; chastisement; correcting; spanking (a naughty boy)
欲しい
(ほしい)
wanted; wished for; in need of; desired; I want (you) to
から
(から)
from (e.g. time, place, numerical quantity); since; from (originator); by; because; since; out of (constituent, part); through (e.g. window, vestibule); after; since
デス
(デス)
death
Kanji
Readings: キ、 お.きる、 お.こる、 お.こす、 おこ.す、 た.つ
Meanings: rouse, wake up, get up
Readings: セツ、 お.る、 おり、 お.り、 -お.り、 お.れる
Meanings: fold, break, fracture, bend, yield, submit
Readings: カン、 おり、 おばしま、 てすり
Meanings: pen, corral, cell, jail
Readings: ヨク、 ほっ.する、 ほ.しい
Meanings: longing, covetousness, greed, passion, desire, craving