さりげなく聡いこの子にはうかつな事はとても言えない。

Sentence Analyzer

さりげなく 聡い この うかつな とても 言えない

English Translation

You just can't let things slip around this nonchalantly smart girl.

Furigana

さりげなく(さと)いこの()にはうかつな(こと)はとても()えない。

Romanji

Sarigenaku satoi kono ko ni wa ukatsuna koto wa totemo ienai.

Words

然り気 (さりげ)
like that; in that manner
聡い (さとい)
clever; smart; sharp (ear, etc.); sensitive; discerning
此の (この)
this (something or someone close to the speaker (including the speaker), or ideas expressed by the speaker)
()
child; young (animal); young woman; young geisha; offshoot; interest; new shares; player who is not a dealer (in cards, mahjong, etc.); bird egg; -er (often of young women)
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
迂闊 (うかつ)
careless; stupid; thoughtless; heedless; unobservant; inadvertant; incautious
(こと、こん)
thing; matter; incident; occurrence; event; something serious; trouble; crisis; circumstances; situation; state of affairs; work; business; affair; after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to; nominalizing suffix; pretending to ...; playing make-believe ...; alias; aka; nickname; alternative name; also known as
迚も (とても、とっても)
very; awfully; exceedingly; (not) at all; by no means; simply (cannot)
言える (いえる)
to be possible to say; to be able to say

Kanji

Readings: ソウ、 さと.い、 みみざと.い
Meanings: wise, fast learner
Readings: シ、 ス、 ツ、 こ、 -こ、 ね
Meanings: child, sign of the rat, 11PM-1AM, first sign of Chinese zodiac
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: ゲン、 ゴン、 い.う、 こと
Meanings: say, word