彼は馬をゆっくりと門まで歩かせた。

Sentence Analyzer

ゆっくり まで 歩かせた

English Translation

He walked his horse to the gate.

Furigana

(かれ)(うま)をゆっくりと(もん)まで(ある)かせた。

Romanji

Kare wa uma o yukkuri to mon made arukaseta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(うま、いま、おま、ウマ)
horse; promoted bishop
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
ゆっくり (ゆっくり)
slowly; at ease; restful
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
(もん、かど)
gate; branch of learning based on the teachings of a single master; division; counter for cannons
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
歩く (あるく)
to walk

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: バ、 うま、 うま-、 ま
Meaning: horse
Readings: モン、 かど、 と
Meanings: gate, counter for cannons
Readings: ホ、 ブ、 フ、 ある.く、 あゆ.む
Meanings: walk, counter for steps