彼は犯した罪の大きさを悟った。
Sentence Analyzer
English Translation
        He realized the magnitude of his crime.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa okashita tsumi no ōkisa o satotta.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                犯す
            
            
                (おかす)
            
        
        
            to commit (e.g. crime); to perpetrate; to make (e.g. mistake); to break (e.g. rule); to violate; to transgress; to contravene; to rape; to violate; to ravish; to deflower
        
    
            
                罪
            
            
                (つみ)
            
        
        
            crime; sin; wrongdoing; indiscretion; penalty; sentence; punishment; fault; responsibility; culpability; thoughtlessness; lack of consideration
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                大きい
            
            
                (おおきい)
            
        
        
            big; large; great; loud
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                悟る
            
            
                (さとる)
            
        
        
            to perceive; to sense; to discern; to understand; to comprehend; to realize; to attain enlightenment
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ハン、 ボン、 おか.す
                        Meanings: crime, sin, offense
                    Readings: ザイ、 つみ
                        Meanings: guilt, sin, crime, fault, blame, offense
                    Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
                        Meanings: large, big
                    Readings: ゴ、 さと.る
                        Meanings: enlightenment, perceive, discern, realize, understand