彼は彼らが名声に憧れていると思った。

Sentence Analyzer

彼ら 名声 憧れている 思った

English Translation

He thought of them yearning for fame.

Furigana

(かれ)(かれ)らが名声(めいせい)(あこが)れていると(おも)った。

Romanji

Kare wa karera ga meisei ni akogareteiru to omotta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼ら (かれら)
they (usually male); them
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
名声 (めいせい)
fame; reputation; renown
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
憧れる (あこがれる)
to long for; to yearn after; to admire; to be attracted by
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う (おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: メイ、 ミョウ、 な、 -な
Meanings: name, noted, distinguished, reputation
Readings: セイ、 ショウ、 こえ、 こわ-
Meaning: voice
Readings: ショウ、 トウ、 ドウ、 あこが.れる
Meanings: yearn after, long for, aspire to, admire, adore
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think