彼は彼らが名声に憧れていると思った。
Sentence Analyzer
English Translation
He thought of them yearning for fame.
Furigana
Romanji
Kare wa karera ga meisei ni akogareteiru to omotta.
Words
彼
(かれ)
he; him; his; boyfriend
は
(は)
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼ら
(かれら)
they (usually male); them
が
(が)
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
名声
(めいせい)
fame; reputation; renown
に
(に)
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
憧れる
(あこがれる)
to long for; to yearn after; to admire; to be attracted by
と
(と)
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
思う
(おもう)
to think; to consider; to believe; to think (of doing); to plan (to do); to judge; to assess; to regard; to imagine; to suppose; to dream; to expect; to look forward to; to feel; to desire; to want; to recall; to remember
Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: メイ、 ミョウ、 な、 -な
Meanings: name, noted, distinguished, reputation
Readings: セイ、 ショウ、 こえ、 こわ-
Meaning: voice
Readings: ショウ、 トウ、 ドウ、 あこが.れる
Meanings: yearn after, long for, aspire to, admire, adore
Readings: シ、 おも.う、 おもえら.く、 おぼ.す
Meaning: think