スケジュールがバッティングしなきゃ大丈夫です。

Sentence Analyzer

スケジュール ばってぃんぐ しなきゃ 大丈夫 です

English Translation

The schedule's fine as long as nothing clashes.

Furigana

スケジュールがバッティングしなきゃ大丈夫(だいじょうぶ)です。

Romanji

Sukeju-ru ga batthingu shinakya daijōbu desu.

Words

スケジュール (スケジュール)
schedule
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
バッティング (バッティング)
batting; butting; intruding on someone else's turf; having a time or schedule conflict
為る (する)
to do; to cause to become; to make (into); to turn (into); to serve as; to act as; to work as; to wear (clothes, a facial expression, etc.); to judge as being; to view as being; to think of as; to treat as; to use as; to decide on; to choose; to be sensed (of a smell, noise, etc.); to be (in a state, condition, etc.); to be worth; to cost; to pass (of time); to elapse; verbalizing suffix (applies to nouns noted in this dictionary with the part of speech "vs"); creates a humble verb (after a noun prefixed with "o" or "go"); to be just about to; to be just starting to; to try to; to attempt to
大丈夫 (だいじょうぶ、だいじょぶ)
safe; all right; alright; OK; okay; sure; certainly; surely; undoubtedly; great man; fine figure of a man
です (です)
be; is

Kanji

Readings: ダイ、 タイ、 おお-、 おお.きい、 -おお.いに
Meanings: large, big
Readings: ジョウ、 たけ、 だけ
Meanings: length, ten shaku, measure, Mr., Ms., height, stature, all (one has), only, that's all, merely
Readings: フ、 フウ、 ブ、 おっと、 それ
Meanings: husband, man