This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

彼は彼女の古い電話番号を線を引いて抹消した。

Sentence Analyzer

彼女 古い 電話 番号 引いて 抹消した

English Translation

He crossed her old telephone number off.

Furigana

(かれ)彼女(かのじょ)(ふる)電話(でんわ)番号(ばんごう)(せん)()いて抹消(まっしょう)した。

Romanji

Kare wa kanojo no furui denwa bangō o sen o hiite masshōshita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
古い (ふるい)
old (not person); aged; ancient; antiquated; stale; threadbare; outmoded; obsolete article
電話 (でんわ)
telephone call; phone call; telephone (device); phone
番号 (ばんごう)
number; series of digits
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
(せん)
line; stripe; stria; line (e.g. telephone line); wire; ray (e.g. X-ray); beam; line (e.g. of a railroad); track; route; lane; outline; contours; form; level; division; line (of action); position; approach; policy; principle; impression one leaves; air one gives off
引く (ひく)
to pull; to draw (attention, etc.); to attract (interest, etc.); to draw back; to draw (a card); to draw (plan, line, etc.); to catch (cold); to play (string instr.); to look up (e.g. dictionary); to consult; to haul; to pull (vehicles); to subtract; to ebb; to fade; to descend (from); to inherit (a characteristic); to quote; to raise (as evidence); to lay (a cable); to draw (a cable)
抹消 (まっしょう)
erasure; delete (e.g. DEL character)

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: コ、 ふる.い、 ふる-、 -ふる.す
Meaning: old
Reading: デン
Meaning: electricity
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk
Readings: バン、 つが.い
Meanings: turn, number in a series
Readings: ゴウ、 さけ.ぶ、 よびな
Meanings: nickname, number, item, title, pseudonym, name, call
Readings: セン、 すじ
Meanings: line, track
Readings: イン、 ひ.く、 ひ.き、 ひ.き-、 -び.き、 ひ.ける
Meanings: pull, tug, jerk, admit, install, quote, refer to
Reading: マツ
Meanings: rub, paint, erase
Readings: ショウ、 き.える、 け.す
Meanings: extinguish, blow out, turn off, neutralize, cancel