彼は彼女の私事に立ち入った、プライバシーを侵害した。

Sentence Analyzer

彼女 私事 立ち入った プライバシー 侵害した

English Translation

He intruded on her privacy.

Furigana

(かれ)彼女(かのじょ)私事(しじ)(たい)()った、プライバシーを侵害(しんがい)した。

Romanji

Kare wa kanojo no shiji ni tachiitta, puraibashi- o shingaishita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
私事 (しじ、わたくしごと)
personal affairs; matter relating to oneself; secret; privacy
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
立ち入る (たちいる)
to enter; to trespass; to interfere; to meddle; to pry into
プライバシー (プライバシー、プライバシ、プライバシイ、プライヴァシー)
privacy
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
侵害 (しんがい)
infringement; violation; trespass; impairment

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シ、 わたくし、 わたし
Meanings: private, I, me
Readings: ジ、 ズ、 こと、 つか.う、 つか.える
Meanings: matter, thing, fact, business, reason, possibly
Readings: リツ、 リュウ、 リットル、 た.つ、 -た.つ、 た.ち-、 た.てる、 -た.てる、 た.て-、 たて-、 -た.て、 -だ.て、 -だ.てる
Meanings: stand up, rise, set up, erect
Readings: ニュウ、 ジュ、 い.る、 -い.る、 -い.り、 い.れる、 -い.れ、 はい.る
Meanings: enter, insert
Readings: シン、 おか.す
Meanings: encroach, invade, raid, trespass, violate
Reading: ガイ
Meanings: harm, injury