彼は彼女の手紙と写真をすべて切り裂いた。

Sentence Analyzer

彼女 手紙 写真 すべて 切り裂いた

English Translation

He ripped up all her letters and photos.

Furigana

(かれ)彼女(かのじょ)手紙(てがみ)写真(しゃしん)をすべて()()いた。

Romanji

Kare wa kanojo no tegami to shashin o subete kirisaita.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
彼女 (かのじょ)
she; her; her; girlfriend; sweetheart
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
手紙 (てがみ)
letter
()
if; when; and; with; particle used for quoting (with speech, thoughts, etc.); quoting particle; promoted pawn; indicates question (sentence end)
写真 (しゃしん)
photograph; photo; picture; snapshot; snap; movie
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
全て (すべて)
everything; all; the whole; entirely; completely; wholly; all
切り裂く (きりさく)
to cut off; to cut up; to tear to pieces

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ジョ、 ニョ、 ニョウ、 おんな、 め
Meanings: woman, female
Readings: シュ、 ズ、 て、 て-、 -て、 た-
Meaning: hand
Readings: シ、 かみ
Meaning: paper
Readings: シャ、 ジャ、 うつ.す、 うつ.る、 うつ-、 うつ.し
Meanings: copy, be photographed, describe
Readings: シン、 ま、 ま-、 まこと
Meanings: true, reality, Buddhist sect
Readings: セツ、 サイ、 き.る、 -き.る、 き.り、 -き.り、 -ぎ.り、 き.れる、 -き.れる、 き.れ、 -き.れ、 -ぎ.れ
Meanings: cut, cutoff, be sharp
Readings: レツ、 さ.く、 さ.ける、 -ぎ.れ
Meanings: split, rend, tear