彼は非常にうろたえていたので彼の答えは全然意味をなさなかった。
Sentence Analyzer
English Translation
        He was so confused that his answer did not make any sense.
    
Furigana
Romanji
        Kare wa hijō ni urotaeteita node kare no kotae wa zenzen imi o nasanakatta.
    
Words
            
                彼
            
            
                (かれ)
            
        
        
            he; him; his; boyfriend
        
    
            
                は
            
            
                (は)
            
        
        
            topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
        
    
            
                非常
            
            
                (ひじょう)
            
        
        
            emergency; extraordinary; unusual
        
    
            
                に
            
            
                (に)
            
        
        
            at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
        
    
            
                狼狽える
            
            
                (うろたえる)
            
        
        
            to be flustered; to lose one's presence of mind
        
    
            
                ので
            
            
                (ので、んで)
            
        
        
            that being the case; because of ...; the reason is ....; given that...
        
    
            
                の
            
            
                (の)
            
        
        
            indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
        
    
            
                答え
            
            
                (こたえ、いらえ)
            
        
        
            answer; reply; response; solution
        
    
            
                全然
            
            
                (ぜんぜん)
            
        
        
            not at all (with neg. verb); wholly; entirely; completely
        
    
            
                意味
            
            
                (いみ)
            
        
        
            meaning; significance
        
    
            
                を
            
            
                (を)
            
        
        
            indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
        
    
            
                為す
            
            
                (なす)
            
        
        
            to build up; to establish; to form; to become (a state); to accomplish; to achieve; to succeed in; to change into; to do; to perform; to intend to; to attempt; to try
        
    Kanji
Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
                        Meanings: he, that, the
                    Readings: ヒ、 あら.ず
                        Meanings: un-, mistake, negative, injustice, non-
                    Readings: ジョウ、 つね、 とこ-
                        Meanings: usual, ordinary, normal, regular
                    Readings: トウ、 こた.える、 こた.え
                        Meanings: solution, answer
                    Readings: ゼン、 まった.く、 すべ.て
                        Meanings: whole, entire, all, complete, fulfill
                    Readings: ゼン、 ネン、 しか、 しか.り、 しか.し、 さ
                        Meanings: sort of thing, so, if so, in that case, well
                    Reading: イ
                        Meanings: idea, mind, heart, taste, thought, desire, care, liking
                    Readings: ミ、 あじ、 あじ.わう
                        Meanings: flavor, taste