彼は氷の上に家をたてた。

Sentence Analyzer

上に たてた

English Translation

He made a house on the ice.

Furigana

(かれ)(こおり)(うえ)(いえ)をたてた。

Romanji

Kare wa kōri no ueni ie o tateta.

Words

(かれ)
he; him; his; boyfriend
()
topic marker particle; indicates contrast with another option (stated or unstated); adds emphasis
(こおり)
ice; shaved ice (usually served with flavored simple syrup)
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
(いえ)
house; residence; dwelling; family; household; lineage; family name
()
indicates direct object of action; indicates subject of causative expression; indicates an area traversed; indicates time (period) over which action takes place; indicates point of departure or separation of action; indicates object of desire, like, hate, etc.
建てる (たてる)
to build; to construct

Kanji

Readings: ヒ、 かれ、 かの、 か.の
Meanings: he, that, the
Readings: ヒョウ、 こおり、 ひ、 こお.る
Meanings: icicle, ice, hail, freeze, congeal
Readings: ジョウ、 ショウ、 シャン、 うえ、 -うえ、 うわ-、 かみ、 あ.げる、 -あ.げる、 あ.がる、 -あ.がる、 あ.がり、 -あ.がり、 のぼ.る、 のぼ.り、 のぼ.せる、 のぼ.す、 よ.す
Meanings: above, up
Readings: カ、 ケ、 いえ、 や、 うち
Meanings: house, home, family, professional, expert, performer