This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。

Sentence Analyzer

それに ほど 順調 行って 日曜 午前 まで 終わったら だし

English Translation

Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.

Furigana

それに()ほどきが順調(じゅんちょう)()って、日曜(にちよう)午前(ごぜん)までで()わったらの(はなし)だし。

Romanji

Soreni ni hodo ki ga junchō ni itte, nichiyō no gozen made de owattara no hanashi dashi.

Words

其れに (それに)
besides; in addition; also; moreover
()
load; baggage; cargo; freight; goods; burden; responsibility
(ほど)
degree; extent; bounds; limit; indicates approx. amount or maximum; upper limit
(ねぎ、き、ネギ)
Welsh onion (species of scallion, Allium fistulosum); green onion; spring onion
()
indicates sentence subject (occasionally object); indicates possessive (esp. in literary expressions); but; however; still; and
順調 (じゅんちょう)
favourable; favorable; doing well; OK; all right
()
at (place, time); in; on; during; to (direction, state); toward; into; for (purpose); because of (reason); for; with; by; from; as (i.e. in the role of); per; in; for; a (e.g. "once a month"); and; in addition to; if; although
行く (いく、ゆく)
to go; to move (in a direction or towards a specific location); to head (towards); to be transported (towards); to reach; to proceed; to take place; to pass through; to come and go; to walk; to die; to pass away; to do (in a specific way); to stream; to flow; to continue; to have an orgasm; to come; to cum; to trip; to get high; to have a drug-induced hallucination
日曜 (にちよう)
Sunday
()
indicates possessive; nominalizes verbs and adjectives; substitutes for "ga" in subordinate phrases; (at sentence-end, falling tone) indicates a confident conclusion; (at sentence-end) indicates emotional emphasis; (at sentence-end, rising tone) indicates question
午前 (ごぜん)
morning; a.m.
(まで)
until (a time); till; to; up to; to (a place); as far as; to (an extent); up to; so far as; even; only; merely
(で、にて)
indicates location of action; at; in; indicates time of action; indicates means of action; cause of effect; by; and then; so; indicates continuing action; indicates certainty, emphasis, etc.
終わる (おわる)
to finish; to end; to close
(はなし)
talk; speech; chat; story; conversation; discussions; negotiation; argument
山車 (だし、さんしゃ)
festival car (float)

Kanji

Readings: カ、 に
Meanings: baggage, shoulder-pole load, bear (a burden), shoulder (a gun), load, cargo, freight
Reading: ジュン
Meanings: obey, order, turn, right, docility, occasion
調
Readings: チョウ、 しら.べる、 しら.べ、 ととの.う、 ととの.える
Meanings: tune, tone, meter, key (music), writing style, prepare, exorcise, investigate, harmonize, mediate
Readings: コウ、 ギョウ、 アン、 い.く、 ゆ.く、 -ゆ.き、 -ゆき、 -い.き、 -いき、 おこな.う、 おこ.なう
Meanings: going, journey, carry out, conduct, act, line, row, bank
Readings: ニチ、 ジツ、 ひ、 -び、 -か
Meanings: day, sun, Japan, counter for days
Reading: ヨウ
Meaning: weekday
Readings: ゴ、 うま
Meanings: noon, sign of the horse, 11AM-1PM, seventh sign of Chinese zodiac
Readings: ゼン、 まえ、 -まえ
Meanings: in front, before
Readings: シュウ、 お.わる、 -お.わる、 おわ.る、 お.える、 つい、 つい.に
Meanings: end, finish
Readings: ワ、 はな.す、 はなし
Meanings: tale, talk